México está lejos de valorizar las lenguas indígenas: Irma Pineda
La poeta Irma Pineda Santiago habla sobre la compilación de Intraducibles, un libro que da a conocer palabras únicas de lenguas indígenas de México sin traslado al castellano; pone su valor en el centro en un país que aún no lo percibe
Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para incrustarlo
Copia y pega este código en tu sitio para incrustarlo